SIA OC VISION e-poe Dr.Lensor privaatsuspoliitika
Uuendatud 30. aprillil 2025
Kliendid/patsiendid on meie olulisim vara, mistĂ”ttu jĂ€rgib OC VISION vastutustundliku ettevĂ”ttena isikuandmeid töödeldes Euroopa Parlamendi ja nĂ”ukogu mÀÀruse (EL) 2016/679 (fĂŒĂŒsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta (tuntud ka kui isikuandmete kaitse ĂŒldmÀÀrus)) nĂ”udeid.
KĂ€esolevas privaatsuspoliitikas (edaspidi âpoliitikaâ) kirjeldatakse, kuidas OC VISION SIA, registrikood 40003105710, Elijas iela 17-4, Riia, LV-1050, (edaspidi âOC VISIONâ) isikuandmeid töötleb.
MĂ”iste OC VISION hĂ”lmab ka OC VISION grupi ettevĂ”tteid â VISION EXPRESS BALTIJA SIA, registrikood 40003047732, Elijas iela 17-4, Riia, LV-1050, Optometrijas serviss SIA, registrikood 40103100298, Elijas iela 17-4, Riia, LV-1050, samuti kaubamĂ€rke OptiO, Vision Express, VIZIONETTE, Lornete, Dr.Lensor, Opptica, Diviniti ning veebilehti www.ocvision.eu, www.optio.lv, www.visionexpress.lv, www.vizionette.lv, www.lornete.lv, www.lensor.eu, www.opptica.eu, www.diviniti.eu, www.redzesparbaude.lv, www.dzirdesparbaude.lv.
KÀesolevat poliitikat kohaldatakse juhul, kui klient/patsient kasutab, on kasutanud vÔi on avaldanud soovi kasutada OC VISIONi pakutavaid teenuseid vÔi on muul viisil seotud OC VISIONi pakutavate teenustega, sealhulgas enne kÀesoleva poliitika jÔustumist kliendiga/patsiendiga loodud suhetes.
KĂ€esolevat poliitikat kohaldatakse ka juhul, kui isik on vĂ”tnud meiega ĂŒhendust sooviga saada meditsiiniteenust. Sellisel juhul nimetatakse isikut Ă”igusraamistiku kohaselt patsiendiks. KĂ€esolevat poliitikat kohaldatakse nii juhtudel, kus fĂŒĂŒsiline isik on klient, kui ka juhtudel, kus fĂŒĂŒsiline isik on patsient.
-
MÔisted
Töötlemine â mis tahes toiming vĂ”i toimingud isikuandmete vĂ”i isikuandmete kogumitega, mida teostatakse automatiseeritud vahenditega vĂ”i ilma, nĂ€iteks kogumine, salvestamine, korrastamine, struktureerimine, sĂ€ilitamine, sobitamine vĂ”i muutmine, taastamine, vaatamine, kasutamine, avalikustamine edastamise, levitamise ja muul viisil juurdepÀÀsu tagamise teel, kooskĂ”lastamine vĂ”i kombineerimine, piiramine, kustutamine vĂ”i hĂ€vitamine.
Vastutav töötleja â OC VISION; teenuste osutamise tegelik aadress on nii vastutava töötleja registreeritud asukoht kui ka tema hallatavad kauplused, mille nimekiri on kĂ€ttesaadav aadressil www.ocvision.eu ja mida ajakohastatakse kohe uue kaupluse avamisel, OC VISIONi veebipoed ja erandkorras ka ajutiselt avatud mĂŒĂŒgipunktid.
Klient/patsient â iga fĂŒĂŒsiline isik, kes kasutab, on kasutanud vĂ”i on avaldanud soovi kasutada mĂ”nda ettevĂ”tte pakutavat teenust vĂ”i mĂŒĂŒgiks pakutavat kaupa vĂ”i on nendega muul viisil seotud.
Isikuandmed â mis tahes tuvastatud vĂ”i tuvastatavat fĂŒĂŒsilist isikut (andmesubjekti) puudutav teave; tuvastatav fĂŒĂŒsiline isik on isik, keda on vĂ”imalik otseselt vĂ”i kaudselt tuvastada, viidates eelkĂ”ige sellisele tunnusele nagu nimetatud isiku ees- ja perekonnanimi, isikukood, telefoninumber, e-posti aadress, asukohaandmed, veebipĂ”hine tunnus vĂ”i nimetatud fĂŒĂŒsilist isikut iseloomustav(ad) ĂŒks/mitu fĂŒĂŒsilist, fĂŒsioloogilist, geneetilist, vaimset, majanduslikku, kultuurilist vĂ”i sotsiaalset isikuomadust.
-
Kohaldatavad Ôigusaktid
2.1. Euroopa Parlamendi ja nĂ”ukogu 27. aprilli 2016. aasta mÀÀrus (EL) 2016/679 fĂŒĂŒsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta.
2.2. Isikuandmete kaitse seadus.
2.3. Tervishoiuteenuste korraldamise seadus.
2.4. Patsientide Ă”igused â vĂ”laĂ”igusseadus. LĂ€ti patsiendiĂ”iguste seadus.
2.5. Tarbijakaitseseadus.
2.6. LÀti valitsuse mÀÀrus distantslepingute kohta.
2.7. Reklaamiseadus jt.
-
Ăldtingimused
3.1. KĂ€esolev poliitika annab ĂŒldist teavet selle kohta, kuidas OC VISION isikuandmeid töötleb. Lisateavet isikuandmete töötlemise kohta antakse klientidele/patsientidele vastuseks nende pĂ€ringutele, teavitades neid isiklikult vĂ”i osana lepingutest ja muudest OC VISIONi teenustega seotud dokumentidest, samuti nimetatud OC VISIONi veebisaitidel.
3.2. OC VISION tagab kohaldatavate Ôigusaktide raames isikuandmete konfidentsiaalsuse ning rakendab asjakohaseid tehnilisi ja korralduslikke meetmeid, et kaitsta isikuandmeid lubamatu juurdepÀÀsu, ebaseaduskliku töötlemise vÔi avalikustamise, kaotsimineku, muutmise vÔi hÀvimise eest.
3.3. OC VISION vĂ”ib isikuandmete töötlemiseks kasutada omal valikul isikuandmete töötlejaid. Sellisel juhul vĂ”tab OC VISION kasutusele vajalikud meetmed tagamaks, et valitud töötlejad töötlevad isikuandmeid vastavalt OC VISIONi juhistele ning kooskĂ”las kohaldatavate seaduste ja mÀÀrustega, tagades andmete piisava turvalisuse. Milliste töötlejatega OC VISION koostööd teeb, saate teada, kui vĂ”tate meiega ĂŒhendust kĂ€esolevas privaatsuspoliitikas esitatud e-posti aadressil.
3.4. Kui OC VISION ajakohastab kĂ€esolevat privaatsuspoliitikat, avaldatakse kehtiv versioon OC VISIONi veebisaidil; eelmiste versioonidega saate tutvuda, kui vĂ”tate meiega ĂŒhendust kĂ€esolevas poliitikas esitatud e-posti aadressil.
3.5. Selleks et pakkuda kliendile/patsiendile paremaid ja sobivamaid tooteid ja teenuseid ning tagada, hoida, kaitsta ja parandada olemasolevaid tooteid ja teenuseid, töötleb OC VISION teenuste osutamisel kogutud andmeid.
3.6. Selleks et tuletada kliendile/patsiendile nĂ€gemiskontrolli meelde, vĂ”ib OC VISION vĂ”tta kliendiga/patsiendiga ĂŒhendust, kasutades kliendi/patsiendi esitatud kontaktandmeid.
3.7. KĂ€esolev privaatsuspoliitika on koostatud lĂ€ti keeles, mis on algne normatiivdokument ja poolte vahelise lepingu alus. KĂ€esoleva dokumendi lĂ€tikeelse versiooni ja mis tahes muusse keelde tĂ”lgitud versiooni vastuolude, ebaselguste vĂ”i tĂ”lgendamise erinevuste korral on lĂ€tikeelne versioon ĂŒlimuslik ja Ă”iguslikult siduv.
-
Isikuandmete töötlemise eesmÀrgid ja töödeldavate isikuandmete kategooriad
4.1. EesmĂ€rk â kliendi/patsiendi tuvastamine.
Tuvastamiseks kasutatavad andmed â eesnimi, perekonnanimi, isikukood (isikukoodi puudumisel sĂŒnnikuupĂ€ev ja -koht), isikut tĂ”endava dokumendi andmed.
Kontaktandmed â telefoninumber, e-post, elukoht.
Muud isikuandmed (vajaduse korral) â esindusĂ”iguse alus, sugu, suhtluskeel, elukutse jms.
4.2. EesmĂ€rk â kohtumise/kĂŒlastuse kokkuleppimine ja registreerimine.
Tuvastamiseks kasutatavad andmed â eesnimi, perekonnanimi, isikukood (isikukoodi puudumisel sĂŒnnikuupĂ€ev ja -koht), isikut tĂ”endava dokumendi andmed.
Kontaktandmed â telefoninumber, e-post, elukoht.
Tervisekindlustuspoliisi andmed.
Muud isikuandmed (vajaduse korral) â esindusĂ”iguse alus, sugu, suhtluskeel, elukutse jms.
Silmauuringu vajadusele viitavad andmed, kaebused, diagnoos, uuringu pÔhjused, tulemused.
NÀgemiskontrolli meeldetuletuse andmed, sealhulgas nÀgemiskontrolli meeldetuletuse helisalvestis.
Toimunud/tĂŒhistatud vastuvĂ”tu andmed (koht, aeg, spetsialist, erandjuhtudel vajadus ratastooliga ligipÀÀsuks).
4.3. EesmĂ€rk â meditsiiniteenuse osutamise vormistamine ja tĂ€itmine, prillide ja teiste nĂ€gemist korrigeerivate vahendite tellimine, kohaldamine, vĂ€ljastamine, garantiide, pretensioonide esitamine.
Tuvastamiseks kasutatavad andmed â eesnimi, perekonnanimi, isikukood (isikukoodi puudumisel sĂŒnnikuupĂ€ev ja -koht), isikut tĂ”endava dokumendi andmed.
Kontaktandmed â telefoninumber, e-post, elukoht.
Terviseandmed, sh silmauuringu andmed, kaebused, diagnoos, uuringu pÔhjused, tulemused, prilliretsept, kontaktlÀÀtsede retsept.
NÀgemiskontrolli meeldetuletuse andmed, sealhulgas nÀgemiskontrolli meeldetuletuse helisalvestis, kui meeldetuletus tehti telefoni teel.
Makseandmed â arve/kviitungi nr, pank, kontonumber, kaardinumber, makstav summa, kindlustuspoliisi andmed ja kaetav summa, teave andmete saatmise kohta maksuametile.
PĂŒsikliendiprogrammi andmed.
Garantii andmed â tingimused, kestus, garantii tĂŒĂŒp.
4.4. EesmĂ€rk â seadusest tulenev Ă”igus ja kohustus vormistada, sĂ€ilitada ning kasutada patsiendi haiguslugu.
Tuvastamiseks kasutatavad andmed â eesnimi, perekonnanimi, isikukood (isikukoodi puudumisel sĂŒnnikuupĂ€ev ja -koht), isikut tĂ”endava dokumendi andmed.
Kontaktandmed â telefoninumber, e-post, elukoht.
Terviseandmed, sh silmauuringu andmed, kaebused, diagnoos, tulemused, prilliretsept, kontaktlÀÀtsede retsept.
4.5. EesmĂ€rk â meditsiiniteenuste osutamine.
Tuvastamiseks kasutatavad andmed â eesnimi, perekonnanimi, isikukood (isikukoodi puudumisel sĂŒnnikuupĂ€ev ja -koht), isikut tĂ”endava dokumendi andmed.
Kontaktandmed â telefoninumber, e-post, elukoht, töökoht.
Terviseandmed.
Makseandmed â arve/kviitungi nr, pank, kontonumber, kaardinumber, makstav summa, kindlustuspoliisi andmed ja kaetav summa.
Andmed vÀhenenud liikumisvÔime kohta (erandjuhtudel).
4.6. EesmĂ€rk â kaupluses ja veebipoes tehtavate ostude korraldamine, haldamine ja kauba saatmine.
Tuvastamiseks kasutatavad andmed â eesnimi, perekonnanimi, isikukood (isikukoodi puudumisel sĂŒnnikuupĂ€ev ja -koht), isikut tĂ”endava dokumendi andmed.
Kontaktandmed â telefoninumber, e-post, elukoht, tarneaadress.
Makseandmed â arve/kviitungi nr, pank, kontonumber, kaardinumber, makstav summa, kindlustuspoliisi andmed ja kaetav summa, teave andmete saatmise kohta maksuametile.
Suhtlusandmed â klientide/patsientide teavitamine, et tellimus on tĂ€idetud jms.
Prillide, kontaktlÀÀtsede ja kuuldeaparaatide tellimiseks ja kohandamiseks vajalikud andmed.
KrediidivÔimekuse kontroll jÀrelmaksuga ostu puhul.
Ostude ajalugu.
4.7. EesmĂ€rk â osutatud teenuste / mĂŒĂŒdud kaupade kvaliteedi jĂ€lgimine, klientide / patsientide rahulolu mÔÔtmine.
Klientide/patsientide kaebused, tagasiside ja hinnangud â kokkuvĂ”tted, analĂŒĂŒs, lahendused.
Garantiid, analĂŒĂŒs nende kasutamise kohta.
Klientide/patsientide kĂŒsitluste elluviimine.
Klientidega/patsientidega sel teemal suhtlemine.
4.8. Raamatupidamisarvestuse pidamine, deklaratsioonide ja teatiste koostamine, saadud maksete kohta teabe esitamine ametiasutustele.
Isiku tuvastamise andmed â eesnimi, perekonnanimi, isikukood.
Kontaktandmed â telefoninumber, e-post.
Makseandmed â arve/kviitungi nr, pank, kontonumber, kaardinumber, makstav summa, kindlustuspoliisi andmed ja kaetav summa, vĂ”la jÀÀk.
Saadud (kasutatud) teenused / ostetud kaubad.
4.9. EesmĂ€rk â nĂ€gemiskontrolli meeldetuletus.
Isiku tuvastamise andmed â eesnimi, perekonnanimi.
Kontaktandmed â telefoninumber, e-post.
Eelmise nÀgemiskontrolli ja/vÔi nÀgemist korrigeerivate vahendite soetamise kuupÀev.
4.10. EesmĂ€rk â pĂŒsikliendiprogrammi haldamine.
Isiku tuvastamise andmed â eesnimi, perekonnanimi, pĂŒsikliendi number.
Kontaktandmed â telefoninumber, e-post.
NĂ”usolekuandmed â andmed nĂ”usoleku osas turundussĂ”numite saamiseks vĂ”i sellest loobumisest.
4.11. EesmĂ€rk â turundussĂ”numite saatmine.
Isiku tuvastamise andmed â eesnimi, perekonnanimi.
Kontaktandmed â telefoninumber, e-post.
NĂ”usolekuandmed â andmed nĂ”usoleku osas turundussĂ”numite saamiseks.
4.12. EesmĂ€rk â veebisaitide haldamine ja kĂ€igus hoidmine.
NĂ”usolek asjaomaste kĂŒpsiste kasutamiseks.
KĂŒlastusteave, harjumused.
Profiil, kasutajanimi, profiili ajalugu, ostuajalugu, makseandmed veebipoes.
4.13. EesmĂ€rk â arveldamine, e-posti majutus, kuller- ja postiteenuste kasutamine, kĂ”nekeskuse teenuste kasutamine jms Ă€ripartnerite kaasamine.
Isiku tuvastamise andmed â eesnimi, perekonnanimi.
Kontaktandmed â telefoninumber, e-post, tarneaadress,
postiaadress.
KÔnesalvestuse andmed
4.14. Videosalvestised videovalve all olevatest kauplustest.
4.15. Fotod ja pildid OC VISIONi avalike ĂŒrituste jaoks.
-
Andmetöötluse Ôiguslik alus
5.1. Kliendi/patsiendi nĂ”usolek (isikuandmete kaitse mÀÀruse § 6, lĂ”ige 1, punkt a) â klient/patsient annab andmesubjektina ise oma isikuandmete töötlemiseks kindlal eesmĂ€rgil nĂ”usoleku. Kliendi/patsiendi nĂ”usolek osaleda pĂŒsikliendiprogrammis otseturunduse eesmĂ€rgil, et saada uusi ja personaalseid pakkumisi, mis pĂ”hinevad tema ostuajaloo vĂ”i vĂ€ljendatud eelistuste analĂŒĂŒsil. Kliendi/patsiendi nĂ”usolek on tema vaba tahe ja iseseisev otsus, mille ta vĂ”ib teha igal ajal, vĂ”imaldades OC VISIONil töödelda isikuandmeid kindlaksmÀÀratud eesmĂ€rkidel. Kliendi/patsiendi nĂ”usolek on tema jaoks siduv, kui see on antud suuliselt ja selle kohta on tehtud mĂ€rge OC VISIONi sĂŒsteemides, kirjalikult vĂ”i elektrooniliselt, nt tĂ€ites nĂ”usoleku lojaalsusprogrammis osalemiseks vĂ”i saates elektroonilise pĂ€ringu pĂ€rast kliendi/patsiendi tuvastamist. Kliendi/patsiendi nĂ”usolek vĂ”ib olla antud ka kaudsete tegevuste kaudu, nt kui klient/patsient sisestab oma andmed OC VISIONi sĂŒsteemidesse vĂ”i saadab ja edastab ise andmeid OC VISIONile. Kui klient/patsient on andnud OC VISIONile nĂ”usoleku oma andmete töötlemiseks, loetakse, et klient/patsient on andnud nĂ”usoleku oma andmete töötlemiseks kogu OC VISIONi grupis, ka OC VISIONi esindatavate kaubamĂ€rkide kontekstis. Kliendil/patsiendil on Ă”igus mis tahes ajal saada teavet oma andmete töötlemise kohta ja oma varem antud nĂ”usolek tagasi vĂ”tta, kasutades selleks OC VISIONi mÀÀratud suhtluskanaleid. Edastatud muudatused jĂ”ustuvad kolme tööpĂ€eva jooksul. NĂ”usoleku tĂŒhistamine ei mĂ”juta sellise töötlemise seaduslikkust, mis on leidnud aset enne vastava nĂ”usoleku tĂŒhistamist. OC VISIONil on Ă”igus andmehulga vĂ€hendamise ja ressursside sÀÀstmise eesmĂ€rgil mitte sĂ€ilitada klientide/patsientide kirjalikke nĂ”usolekuid pikaajaliselt.
5.2. Lepingu sĂ”lmimine ja tĂ€itmine (isikuandmete kaitse ĂŒldmÀÀruse artikli 6 lĂ”ige 1 punkt b) â selleks, et OC VISION saaks kliendi/patsiendiga sĂ”lmida lepingu ja tĂ€ita sellest tulenevaid kohustusi, pakkudes kliendile/patsiendile teenuseid ja teda teenindades, peab ettevĂ”te koguma ja töötlema teatud isikuandmeid, mis kogutakse enne OC VISIONiga lepingu sĂ”lmimist vĂ”i juba sĂ”lmitud lepingu ajal, teenuse osutamisel, toote mĂŒĂŒmisel. Juhul kui klient/patsient on valinud ostetud kauba kĂ€ttesaamise posti- vĂ”i kullerteenuse kaudu, on OC VISIONil Ă”igus edastada kliendi/patsiendi tarne- ja kontaktandmed posti-/kullerteenuse pakkujale.
5.3. OC VISIONi Ă”igustatud huvi (isikuandmete kaitse ĂŒldmÀÀruse artikli 6 lĂ”ige 1 punkt f) â kooskĂ”las OC VISIONi huvidega, mis pĂ”hinevad kvaliteetsete teenuste osutamisel ja kliendi/patsiendi Ă”igeaegsel toetamisel ning oma vara kaitsmisel, on OC VISIONil Ă”igus töödelda kliendi/patsiendi isikuandmeid ulatuses, mis on objektiivselt vajalik. Ăigustatud huvi hulka tuleb arvata ka isikuandmete töötlemine sisemiste haldusprotsesside (ostu/tellimuse registreerimine, jĂ€relkontroll, kaebuste kĂ€sitlemine, mĂŒĂŒgijĂ€rgne kontroll ning sellega seotud teenused jne) eesmĂ€rgil. OC VISIONi Ă”igustatud huvide hulka kuulub isikuandmete töötlemine otseturunduse kĂ€igus, mille tulemuseks on OC VISIONi toodete ja teenuste uued ja/vĂ”i personaalsed pakkumised kliendile/patsiendile, klientide/patsientide andmebaaside loomine, kauplustes videovalve rakendamine jne. Arvestades asjaolu, et OC VISIONi grupis on mitu ettevĂ”tet ja esindatavat kaubamĂ€rki, on ettevĂ”tetel Ă”igus edastada isikuandmeid teistele kontserni ettevĂ”tetele sisehalduse eesmĂ€rgil, samuti pakkuda oma teenuseid ja kaupu kĂ”igile OC VISIONi grupi klientidele/patsientidele, tingimusel et nad on andnud nĂ”usoleku sellise teabe saamiseks. Eelnimetatud tegevused on kĂ€sitletavad OC VISIONi Ă”igustatud huvina. Meeldetuletusi nĂ€gemiskontrolli ja spetsialisti vastuvĂ”tu kohta ega tellimustega seotud teateid jmt ei kĂ€sitleta otseturundussĂ”numitena.
5.4. Seadusest tulenevate kohustuste tĂ€itmine (isikuandmete kaitse ĂŒldmÀÀruse artikli 6 lĂ”ige 1 punkt c) â OC VISIONil on Ă”igus töödelda isikuandmeid, et tĂ€ita seadustest ja mÀÀrustest tulenevaid nĂ”udeid, nĂ€iteks esitada vajalikke aruandeid ja deklaratsioone jne, samuti vastata riigi ja kohaliku omavalitsuse pĂ€ringutele.
5.5. Eluliste huvide kaitse (isikuandmete kaitse ĂŒldmÀÀruse artikli 6 lĂ”ige 1 punkt d ja LĂ€ti patsiendiĂ”iguste seaduse artikli 5 lĂ”ige 5) â OC VISIONil on Ă”igus töödelda isikuandmeid, et kaitsta kliendi/patsiendi vĂ”i mĂ”ne muu fĂŒĂŒsilise isiku elulisi huve, nt kui töötlemine on vajalik humanitaarsetel eesmĂ€rkidel, loodusĂ”nnetuste ja inimtegevusest tingitud katastroofide, eelkĂ”ige epideemiate ja nende leviku jĂ€lgimiseks vĂ”i hĂ€daolukordades (terroriaktid, tehnogeensed katastroofid jne). Kliendi/patsiendi jaoks on ÀÀrmiselt tĂ€htis, et talle tuletatakse Ă”igeaegselt meelde korrapĂ€rast nĂ€gemiskontrolli, samas on optometristil ja silmaarstil meditsiinipersonalina kohustus selliseid meeldetuletusi jĂ€relravi osana saata.
5.6. Ametlike volituste tĂ€itmine vĂ”i tegutsemine avalikkuse huvides (isikuandmete kaitse ĂŒldmÀÀruse artikli 6 lĂ”ige 1 punkt e) â OC VISIONil on Ă”igus töödelda andmeid avalikkuse huvides vĂ”i seadusega OC VISIONile antud ametliku volituse raames. Sellistel juhtudel on isikuandmete töötlemise alus sĂ€testatud Ă”igusaktides.
-
Kliendi/patsiendi kui andmesubjekti Ôigused
Kliendil/patsiendil on seoses tema andmete, mis on vastavate seaduste ja mÀÀruste kohaselt liigitatud isikuandmeteks, töötlemisega teatud Ă”igused. Ăldiselt on need Ă”igused jĂ€rgmised:
6.1. saada teavet oma isikuandmete töötlemise kohta ja pÀÀseda neile ligi;
6.2. nÔuda oma isikuandmete parandamist, kui need on ebaÔiged, valed vÔi vajavad tÀiendamist;
6.3. esitada vastuvÀide oma isikuandmete töötlemisele;
6.4. nĂ”uda oma isikuandmete kustutamist, kui töötlemine toimub teie nĂ”usoleku alusel ja klient/patsient on nĂ”usoleku tĂŒhistanud. Seda Ă”igust ei kohaldata, kui isikuandmeid, mille kustutamist taotletakse, töödeldakse ka muul Ă”iguslikul alusel, nĂ€iteks lepingu vĂ”i asjaomastest Ă”igusnormidest tulenevate kohustuste alusel, vĂ”i kui nende sĂ€ilitamine on nĂ”utav kohaldatavate Ă”igusnormide alusel;
6.5. piirata oma isikuandmete töötlemist vastavalt kohaldatavatele seadustele ja mÀÀrustele, nÀiteks ajal, mil OC VISION hindab, kas kliendil/patsiendil on Ôigus oma andmete kustutamisele;
6.6. saada oma isikuandmed, mille klient/patsient on esitanud OC VISIONile ja mida töödeldakse nĂ”usoleku ja lepingu tĂ€itmise alusel kirjalikult vĂ”i mĂ”nes ĂŒldkasutatavas elektroonilises vormingus, oma valdusesse ning vĂ”imaluse korral edastada need andmed teisele teenuseosutajale (andmete ĂŒlekantavus);
6.7. vÔtta nÔusolek oma isikuandmete töötlemiseks tagasi;
6.8. mitte alluda tĂ€ielikult automatiseeritud otsuste tegemisele, sealhulgas profiilianalĂŒĂŒsile, kui sellisel otsuste tegemisel on Ă”iguslikud tagajĂ€rjed vĂ”i kui see mĂ”jutab klienti/patsienti oluliselt mĂ”nel muul taolisel viisil;
6.9. esitada kaebus isikuandmete kasutamise kohta andmekaitse inspektsioonile (https://www.aki.ee/), kui klient/patsient leiab, et tema isikuandmete töötlemisel on tema Ôigusi ja huve vastavalt kehtivatele seadustele ja mÀÀrustele rikutud.
-
Kliendi/patsiendi kohustused
7.1. Kliendil/patsiendil ei ole Ă”igust edastada oma juurdepÀÀsuandmeid OC VISIONi sĂŒsteemidele teistele isikutele; iga klient/patsient vastutab OC VISIONi sĂŒsteemidele tema ligipÀÀsuandmetega tehtud kĂ”igi sisenemiste eest.
7.2. Iga klient/patsient vastutab OC VISIONile esitatud andmete tÀpsuse eest. Juhul, kui kliendi/patsiendi isikuandmed muutuvad, on klient kohustatud OC VISIONit sellest teavitama.
7.3. Kui klient/patsient kĂŒlastab OC VISIONi spetsialisti, peab ta esitama kehtiva isikut tĂ”endava dokumendi, milleks Eesti Vabariigis on pass vĂ”i ID-kaart; kui klient/patsient soovib kasutada kindlustuspoliisi vĂ”i mis tahes muid soodustusi, peab klient/patsient esitama vastava dokumendi. Kindlustuspoliisi saab kasutada ainult see isik, kelle nimele see on vĂ€lja antud.
7.4. Kui klient/patsient on sisse loginud OC VISIONi sĂŒsteemi (portaali), vastutab klient/patsient tegevuse lĂ”petamisel OC VISIONi sĂŒsteemist (portaalist) vĂ€lja logimise/sessiooni lĂ”petamise eest.
-
Klientide/patsientide isikuandmete profileerimine kui andmetöötlus
8.1. Profileerimine on isikuandmete mis tahes viisil automatiseeritud töötlemine, mis seisneb isikuandmete kasutamises eesmĂ€rgiga hinnata konkreetseid fĂŒĂŒsilise isikuga seotud isiklikke aspekte, eelkĂ”ige eesmĂ€rgiga analĂŒĂŒsida vĂ”i prognoosida asjaomase fĂŒĂŒsilise isiku isiklike eelistuste, huvide, usaldusvÀÀrsuse, kĂ€itumise, asukoha vĂ”i liikumisega seotud asjaolusid.
8.2. OC VISION vĂ”ib kliendi/patsiendi isikuandmete töötlemisel teha profiilianalĂŒĂŒsi, kuid sellest ei tulene kliendi/patsiendi jaoks Ă”iguslikke tagajĂ€rgi. Kliendil/patsiendil on Ă”igus mis tahes ajal esitada vastuvĂ€iteid automatiseeritud otsuse vastuvĂ”tmisele ja mitte olla sellise otsuse subjektiks.
8.3. Otseturundus ja kliendile turundussÔnumite saatmise alus: kui klient/patsient on kunagi vabatahtlikult andnud oma nÔusoleku ja ei ole seda tagasi vÔtnud, teostab OC VISION otseturundust, edastades kliendile kaubanduslikke teateid, et klient/patsient oleks alati teavitatud uutest, kaasaegsetest ja/vÔi kohandatud toodetest, teenustest ning lepingu eritingimustest (nt allahindlused). Kliendil/patsiendil on Ôigus turundussÔnumite saamisest igal ajal tasuta loobuda, teavitades sellest OC VISIONit.
- KĂŒpsised
9.1. KĂŒpsised on vĂ€ikesed tekstifailid, mille veebisait loob ja salvestab kliendi/patsiendi seadmesse (arvutisse, tahvelarvutisse vĂ”i mobiiltelefoni), kui andmesubjekt kĂŒlastab OC VISIONi veebisaite. KĂŒpsised talletavad kasutaja kĂŒlastuskogemuse ja pĂ”hiandmed, tagades OC VISIONi veebisaitide mugavama kasutamise.
9.2. KĂŒpsiste abil töödeldakse teavet kasutajate ĂŒldiste harjumuste ja saidi kasutamise ajaloo kohta, tuvastatakse hĂ€iringuid ja puudusi saidi töös, luuakse kasutajate harjumuste statistikat ja vĂ”imaldatakse saidi tĂ€isvÀÀrtuslikku ja mugavat kasutamist.
9.3. Kui klient/patsient ei luba teatud liiki kĂŒpsiste kasutamist, vĂ”ib ta oma veebilehitseja seadetes kĂŒpsiste kasutamise Ă€ra keelata, kuid sellisel juhul vĂ”ib saidi kasutamine osutuda oluliselt raskendatuks vĂ”i hĂ€irituks. Salvestatud kĂŒpsiseid saab kustutada oma seadme veebilehitseja seadetes, kustutades selleks salvestatud kĂŒpsiste ajaloo.
9.4. OC VISIONi hallatavad veebilehed kasutavad hĂ€davajalikke, statistilisi ja turunduslikke kĂŒpsiseid.
-
SĂ€ilitamise aeg
Isikuandmeid sÀilitatakse ainult nii kaua, kui see on vajalik töötlemise eesmÀrgi elluviimiseks, nÀiteks:
-
andmed on vajalikud eesmÀrgil, milleks need koguti;
-
kuni kehtib teiega sÔlmitud leping vÔi osutatakse teenust;
-
kuni on tÀielikult lÀbi vaadatud ja/vÔi tÀidetud teie avalduses osutatud asjaolud;
-
kuni OC VISION vÔi klient/patsient vÔivad realiseerida oma Ôigustatud huve Ôigusaktides sÀtestatud korras;
-
kuni OC VISIONil on siduv juriidiline kohustus andmeid sÀilitada;
-
kuni kehtib kliendi/patsiendi nÔusolek vastavate isikuandmete töötlemiseks, kui ei ole muud Ôiguslikku alust andmetöötluseks.
SÀilitamise periood vÔib tuleneda OC VISIONi Ôigustatud huvidest vÔi kohaldatavatest seadustest ja mÀÀrustest (nt raamatupidamisseadused, rahapesu ning terrorismi rahastamise ja leviku tÔkestamise seadus, tsiviilseadustik jne), samuti vajadusest viia lÔpule kohtumenetlus jne.
Klient/patsient saab rohkem teavet isikuandmete sĂ€ilitamise aja kohta, vĂ”ttes meiega ĂŒhendust kĂ€esolevas poliitikas Ă€ra mĂ€rgitud e-posti aadressil.
OC VISION sĂ€ilitab kliendi/patsiendi nĂ”usoleku kuuluda pĂŒsikliendiprogrammi ja/vĂ”i saada otseturunduspakkumisi kogu pĂŒsikliendiprogrammi kestuse ajal ja/vĂ”i 3 (kolm) aastat.
-
Isikuandmete kogumise allikad
OC VISION saab kliendi/patsiendi isikuandmeid, kui klient/patsient:
11.1. lepib kokku kohtumise spetsialistiga;
11.2. tuleb nÀgemiskontrolli;
11.3. loob endale OC VISIONi veebisaidil kasutajaprofiili, sisestades sinna oma isikuandmed;
11.4. ostab ja kasutab OC VISIONi tooteid vÔi teenuseid, sealhulgas OC VISIONi pakutavaid garantiisid;
11.5. registreerub pĂŒsikliendiprogrammi ja/vĂ”i hakkab uudiskirja vĂ”i mĂ”ne muu OC VISIONi teenuse tellijaks;
11.6. kĂŒsib OC VISIONilt lisateavet kliendi/patsiendi ostetud toote vĂ”i teenuse kohta;
11.7. vĂ”tab ĂŒhendust OC VISIONiga, et esitada kaebus vĂ”i pĂ€ring;
11.8. esitab vastuvĂ€iteid, taotleb garantiid OC VISIONi mĂŒĂŒdud toote vĂ”i osutatud teenuse kohta;
11.9. osaleb tarbijamĂ€ngus, loosimisel, kĂŒsitluses, annab tagasisidet/hinnangu ostetud kauba, saadud teenuse kohta;
11.10. kĂŒlastab vĂ”i sirvib OC VISIONi veebisaite, teeb seal toiminguid;
11.11. satub OC VISIONi videovalveseadmetega OC VISIONi kauplustes tehtud videosalvestisse;
11.12. jÀÀb OC VISIONi avalikel ĂŒritustel tehtud videole vĂ”i pildile vĂ”i annab intervjuu jne.
-
Kliendi/patsiendi andmete kaitse
12.1. OC VISION tagab, vaatab pidevalt ĂŒle ja parandab kaitsemeetmeid, mis on mĂ”eldud kliendi/patsiendi isikuandmete kaitsmiseks lubamatu juurdepÀÀsu, juhusliku kaotsimineku, avaldamise vĂ”i hĂ€vitamise eest. Selleks kasutab OC VISION nĂŒĂŒdisaegseid tehnoloogilisi vahendeid, arvestades tehniliste ja korralduslike nĂ”uetega, sh kasutab tulemĂŒĂŒre, andmesidevĂ”rgu sissetungi tuvastamise ja analĂŒĂŒsi tarkvara, analĂŒĂŒsitarkvara ja andmete krĂŒpteerimist.
12.2. OC VISION kontrollib hoolikalt kĂ”iki teenusepakkujaid, kes töötlevad OC VISIONi nimel ja ĂŒlesandel kliendi/patsiendi isikuandmeid, hinnates, kas koostööpartnerid (isikuandmete töötlejad) rakendavad asjakohaseid turvameetmeid, et tagada kliendi/patsiendi isikuandmete töötlemine kooskĂ”las OC VISIONi volituste ja Ă”igusaktidest tulenevate nĂ”uetega. Koostööpartneritel ei ole lubatud töödelda klientide/patsientide isikuandmeid enda huvides.
12.3. OC VISION ei vastuta mis tahes lubamatu juurdepÀÀsu eest isikuandmetele ja/vĂ”i andmete kadumise eest, kui see ei sĂ”ltu OC VISIONist, nĂ€iteks kliendi/patsiendi vĂ”i kolmanda isiku sĂŒĂŒl ja/vĂ”i hooletuse korral.
12.4. Kui klient/patsient kĂŒlastab OC VISIONi veebisaiti, algatatakse tema andmete (nt IP-aadress) töötlemine, veebisaidi kĂŒlastuse jĂ€tkumisel jĂ€tkub ka töötlemine; kui klĂ”psatakse Facebooki, Instagrami vĂ”i muudele linkidele, algatavad kliendi/patsiendi andmete töötlemise vastava veebisaidi operaatorid, nĂ€iteks Facebook, Instagram jne, pÀÀsedes kliendi/patsiendi andmetele ligi vastavalt nende teenusepakkujate tingimustele, millega soovitame vastava teenusepakkuja veebisaidil tutvuda. OC VISION ei vastuta teiste teenusepakkujate teostatava isikuandmete töötlemise eest.
-
Töötlemise territoorium
13.1. Isikuandmeid töödeldakse ĂŒldjuhul Euroopa Liidus/Euroopa Majanduspiirkonnas (EL/EMP), kuid mĂ”nel juhul vĂ”idakse neid edastada ja töödelda ka vĂ€ljaspool ELi/EMPd asuvates riikides.
13.2. Isikuandmete edastamine ja töötlemine vÀljaspool ELi/EMPd vÔib toimuda juhul, kui selleks on seaduslik alus, nimelt seadusest tuleneva kohustuse tÀitmiseks, lepingu sÔlmimiseks vÔi tÀitmiseks vÔi kliendi/patsiendi nÔusoleku alusel ning kui rakendatakse asjakohaseid ohutusmeetmeid. NÀited asjakohastest ohutusmeetmetest on jÀrgmised:
â on sĂ”lmitud kokkulepe, sealhulgas ELi lepingu tĂŒĂŒptingimused vĂ”i muud heakskiidetud tingimused, tegutsemisjuhend, sertifikaadid jne, mis on heaks kiidetud isikuandmete kaitse ĂŒldmÀÀruse alusel;
â vĂ€ljaspool ELi/EMPd asuvas riigis, kus vastuvĂ”tja asub, tagatakse piisav andmekaitse tase vastavalt Euroopa Komisjoni otsusele.
13.3. Klient/patsient vÔib pÀringu alusel saada lisateavet isikuandmete edastamise kohta vÀljaspool ELi/EMPd asuvasse riiki.
-
Kontaktandmed
14.1. Klient/patsient vĂ”ib seoses kĂ€esoleva privaatsuspoliitika, selle kohaldamise, oma isikuandmete töötlemisega seotud kĂŒsimuste, nĂ”usoleku tagasivĂ”tmise, pĂ€ringute, andmesubjektide Ă”iguste kasutamise ja isikuandmete töötlemisega seotud kaebuste osas pöörduda OC VISIONi poole.
14.2. OC VISIONi kontaktandmed on kĂ€ttesaadavad veebisaidi www.ocvision.eu jaotises âKontaktandmedâ.
14.3. OC VISIONi andmekaitsespetsialisti kontaktandmed: gdpr@ocvision.eu vĂ”i Elijas iela 17-4, Riia, LV-1050, mĂ€rgusĂ”na âAndmekaitseametnikâ.